Virlanie Voices Basilique St-maurice

Virlanie Voices Basilique St-maurice

Comme aujourd’hui est un dimanche, nous avons commencé la journée en assistant à la messe à l’abbaye, la Basilique de St-Maurice. Ce n’est qu’à 3 minutes à pied depuis notre hébergement. Après, nous sommes rentrés au dortoir pour nous reposer et nous préparer pour le concert du soir.

Our first concert. As today is a Sunday, we started the day by attending a mass ceremony at the abbey nearby, the Basilica de St. Maurice. It’s just a 3-minute walk from our dormitory. Afterwards, we went home to rest and prepare for our evening concert.

 

A 17 heures, nous avons régalé le public de St-Maurice avec nos chants dans un concert en 3 parties au Théâtre du Martolet. Nous avons eu beaucoup de plaisir à faire ce concert, comme la pression de la compétition nous avait déjà quittés avec la fin du festival choral de Montreux.

By 5 PM, we regaled the St. Maurice crowd with our songs in a 3-part concert at the Theatre du Martolet. We really enjoyed our performance as the pressure of competition already left us with the end of the choral festival.

 

Virlanie Voices théâtre du Martolet

Virlanie Voices théâtre du Martolet

Et la foule nous a aimés, aussi. Nous l’avons su par l’accueil si chaleureux après le spectacle. Nous sommes comblés de bonheur.

And the crowd also loved us. We can tell by the warmth of their reception after the show. We can’t be anymore blessed.